Авторизация Разделы
Портал государственных и муниципальных услуг Курской области
Портал государственных услуг РФ
Оценка населением эффективности деятельности руководителей
Меры поддержки сельхозкооперации
Каталог сельхозпродукции
Портал «Светлая страна»
Информация о плановых отключениях электроэнергии
Информация о плановых отключениях электроэнергии
Прокуратура разъясняет
Услуги росреестра в электронном виде
Информация о сайте
<< Назад Версия для печати
 
ПРОТОКОЛ
Курчатовский район

ПРОТОКОЛ

об установлении побратимских связей между Тельмановским районом Донецкой области (Украина) и Курчатовским районом

Курской области (Российская Федерация)

о сотрудничестве в торгово-экономической,

научно-технической и  гуманитарно - культурной областях

 

         Тельмановский район Донецкой области (Украина), в лице председателя Тельмановского районного совета Донецкой области Константина Павловича Саввина и Курчатовский район Курской области (Российская Федерация), в лице главы Курчатовского района Курской области Владимира Михайловича Михальчева, в дальнейшем Стороны,

 

         руководствуясь Соглашением между Донецкой областной государственной администрацией Украины и Администрацией Курской области Российской Федерации о торгово-экономическом, научно-техническом и культурном сотрудничестве,

 

         подтверждая свое стремление к дальнейшему укреплению дружеских отношений, основанных на принципах равенства, взаимного уважения и взаимной заинтересованности,

 

         выражая желание развивать взаимовыгодные торгово-экономические, научно-технические и культурные связи,

 

         исходя из целей установления и укрепления прямых связей между субъектами хозяйственной деятельности и создания благоприятных условий для дальнейшего продвижения каждого района к процветанию и неуклонному повышению уровня жизни населения согласились на нижеследующее:

 

1.     Основные сферы сотрудничества

 

Стороны осуществляют сотрудничество в таких сферах:

-    сельское хозяйство;

-    промышленность и транспорт;

-    наука, техника, образование и здравоохранение;

-    экология и рациональное использование природных ресурсов;

-    культура и искусство;

-    туризм и спорт;

-    выставочная деятельность;

-    обмен информацией;

-    молодежная сфера;

-    строительство.

 

2.     Связи между представителями народов

 

         Стороны будут оказывать содействие установлению и развитию взаимных долгосрочных контактов между организациями и учреждениями районов.

         Стороны поддерживают налаживание и развитие дружеских отношений между жителями Тельмановского района Донецкой области Украины и Курчатовского района Курской области Российской Федерации.

 

3.     Сотрудничество в сфере экономики

 

         Стороны с целью более полное использование перспектив, которые предоставляются научно-техническим прогрессом и экономическими особенностями соответствующих районов, способствуют расширению и углублению долгосрочного сотрудничества в сфере сельскохозяйственного и промышленного производства, торговли, телекоммуникаций, транспорта, экологии. Стороны содействуют проведению выставок и ярмарок продукции предприятий соответствующих районов.

 

4.     Сотрудничество в области туризма и спорта

 

         Стороны исходят из того, что туризм и спорт делают важный взнос в дело всестороннего развития и углубления двусторонних связей.

Стороны оказывают содействие, в пределах своих возможностей, дальнейшему развитию туризма и обмена опытом между специалистами в этой сфере, обмене спортивными делегациями.

 

5.                Сотрудничество в области территориального развития и экологии

 

Стороны уделяют особое значение обмену информацией в таких сферах, как:

-    районное развитие и планирование;

-    районная инфраструктура и транспорт;

-    защита окружающей среды (улучшение качества воды, конструкции очистительных сооружений, санация грунта, уменьшение загрязнения воздуха);

-    благоустройство территории;

-    строительство (реконструкция, модернизация дорожного, наземного г подземного строительства);

-    защита в случае катастроф, пожаров и чрезвычайных ситуаций.

         Стороны будут способствовать налаживанию обмена опытом е области территориального развития и заключению контрактов межд> предприятиями, руководителями и специалистами.

 

6.     Сотрудничество в области культуры и искусства

 

         Стороны осуществляют обмен в области культуры и искусства, которая является решающим фактором для общего обогащения и сближения народов.

         Стороны усиливают сотрудничество в сфере культуры путем проведения выступлений артистов театральных и музыкальных коллективов, ознакомление с национальными обычаями и традициями, проведения дней культуры, фестивалей фильмов, художественных и других выставок.

 

7.     Сотрудничество в научно-технической сфере

 

         Стороны предоставляют помощь в организации научных семинаров, конференций, рабочих встреч, поощряют обмен учеными, исследователями, специалистами и стажерами, научно-технической информацией, документацией и литературой во время осуществления общих исследований и разработок.

 

8.     Сотрудничество в области здравоохранения

        

         Стороны осуществляют сотрудничество в области здравоохранения, предоставляют консультативную помощь населению.

         Стороны оказывают содействие проведению общих форумов, семинаров и деловых встреч специалистов в области здравоохранения.

 

9.     Общие положения

 

         С целью реализации положений настоящего Протокола Стороны могут заключать отдельные соглашения по конкретным направлениям двустороннего сотрудничества.

 

10. Заключительные положения

 

         Изменения и дополнение к настоящему Протоколу вносятся в письменной форме по согласию Сторон и оформляются отдельными протоколами, которые составляют неотъемлемую часть настоящего Протокола.

         Настоящий Протокол вступает в силу с даты подписания и будет действовать на протяжении пяти лет. Действие Протокола будет автоматически продолжаться на следующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон за шесть месяцев до окончания срока действия настоящего Протокола не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.

Прекращение действия настоящего Протокола не будет влиять на осуществление программ и проектов, которые начались в период его действия и незаконченных на момент завершения действия Протокола.

         Споры, которые возникают при толковании и применении настоящего Протокола, решаются путем переговоров между Сторонами.

         Подписано 20.06.2009 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, при этом оба имеют одинаковую юридическую силу.

 

 

За Тельмановский районный              За администрацию

совет Донецкой области                     Курчатовского района

         (Украина)                                      Курской области

                                                             (Российская Федерация)

 

______________________________       ______________________

К.П.Саввин                                             В.М. Михальчев


Прикреплённый файл: Протокол [38.5 Kb]
Создан: 13.10.2010 09:55. Последнее изменение: 13.10.2010 09:55.
Количество просмотров: 1738